Sandra Dube – Viajando a Beijing, día 3
![Mutianyu Great Wall, Beijing - What a magnificent site. Such a hard experience to describe. We took the toboggan (lift) up to the wall, and then had about 1.5 hours to walk around, take pictures and enjoy the site. Unfortunately, many of us were in a careful line holding onto the wall trying to manage the snow since we weren't really prepared for snow. But I still managed a handstand on the Great Wall!](https://www.voiceofgoizueta.com/wp-content/uploads/2015/03/tumblr_m20wa74Z6v1rt6s7xo1_1280-300x201.jpg)
Gran Muralla Mutianyu, Beijing – Qué sitio tan magnífico. Una experiencia tan difícil de describir. Cogimos el tobogán (elevador) hasta la pared, y luego tuvimos aproximadamente 1,5 horas para caminar, tomar fotografías y disfrutar del sitio. Desafortunadamente, muchos de nosotros estábamos en una fila con cuidado agarrándonos a la pared tratando de manejar la nieve, ya que no estábamos realmente preparados para la nieve. ¡Pero aún logré pararme de manos en la Gran Muralla!
![Mutianyu Great Wall, Beijing - What a magnificent site. Such a hard experience to describe. We took the toboggan (lift) up to the wall, and then had about 1.5 hours to walk around, take pictures and enjoy the site. Unfortunately, many of us were in a careful line holding onto the wall trying to manage the snow since we weren't really prepared for snow. But I still managed a handstand on the Great Wall!](https://www.voiceofgoizueta.com/wp-content/uploads/2015/03/tumblr_m20wa74Z6v1rt6s7xo2_1280-300x201.jpg)
Gran Muralla Mutianyu, Beijing – Qué sitio tan magnífico. Una experiencia tan difícil de describir. Cogimos el tobogán (elevador) hasta la pared, y luego tuvimos aproximadamente 1,5 horas para caminar, tomar fotografías y disfrutar del sitio. Desafortunadamente, muchos de nosotros estábamos en una fila con cuidado agarrándonos a la pared tratando de manejar la nieve, ya que no estábamos realmente preparados para la nieve. ¡Pero aún logré pararme de manos en la Gran Muralla!
![Panjiayuan Antique market, Beijing - We started the morning with a trip to the antique market - where the locals go for trinkets, jewelry, pots, etc. Our guide called it a treasure hunt, because there was likely 99% junk and 1% antiques.](https://www.voiceofgoizueta.com/wp-content/uploads/2015/03/tumblr_m20we9mw3q1rt6s7xo1_1280-296x300.jpg)
Mercado de antigüedades de Panjiayuan, Beijing: comenzamos la mañana con un viaje al mercado de antigüedades, donde los lugareños van a comprar baratijas, joyas, vasijas, etc. Nuestro guía lo llamó una búsqueda del tesoro, porque probablemente había un 99% de basura y un 1% de antigüedades.
![Chinese foot massage, Beijing - After our travels to the Great Wall we went back to Beijing for a traditional Chinese foot massage – the most wonderful thing after our walking and travels. It lasted about an hour – and then we headed to dinner at Xibei Restaurant for some Mongolian bbq.](https://www.voiceofgoizueta.com/wp-content/uploads/2015/03/tumblr_m20whstFvl1rt6s7xo1_1280-300x225.jpg)
Masaje de pies chino, Beijing – Después de nuestro viaje a la Gran Muralla, regresamos a Beijing para un masaje de pies chino tradicional, lo más maravilloso después de nuestras caminatas y viajes. Duró aproximadamente una hora, y luego nos dirigimos a cenar al restaurante Xibei para disfrutar de una barbacoa mongol.